Если вы подаёте документы в государственные органы другой страны, вузы или работодателям, скорее всего, потребуется не просто перевод, а его нотариальное заверение или апостиль.
Нотариальное заверение — это процедура, при которой нотариус удостоверяет подпись переводчика и соответствие перевода оригиналу. Это нужно для подтверждения юридической силы документа в России.
Апостиль — это специальный штамп, который упрощает легализацию документа для стран, входящих в Гаагскую конвенцию. Он подтверждает подлинность подписи нотариуса или другого уполномоченного лица.
Когда что нужно?
- Для использования в России: нотариальное заверение.
- Для использования за рубежом (в странах Гаагской конвенции): апостиль.
- Для стран, не входящих в конвенцию: консульская легализация.
Мы поможем правильно оформить документы, чтобы они были приняты в любой инстанции.

